
- Date
- Tid
- 10:15 - 15:30
- Pris
- Billet: 500 DKKStuderende: 250 DKK
- Sted
- Lille sal
- Bibliotek
- Hovedbiblioteket
- Adresse
-
Hack Kampmanns Pl. 2
8000 Aarhus
Danmark
Hvordan oversætter man en tone, en stemning – eller en hel kultur?
I denne forelæsningsrække guider tre oversættere os ind i litteraturen fra henholdsvis Kina, Korea og Japan. Hver forelæsning tager afsæt i tre udvalgte værker og sætter fokus på sproglige og kulturelle udfordringer, oversættelsens kunst og det særlige ved litteratur fra Østasien.
Mød bl.a. værker af Murakami, Hwang Sok-yong og Yu Hua – og bliv klogere på både forskelle og fællestræk mellem tre store litterære traditioner, fortalt af dem, der formidler dem til dansk.
Mette Holm, oversætter og cand.mag. i japansk og Sidse Laugesen, oversætter og Sofie Nyland Brodersen, ph.d. i økonomi, ekstern lektor, Aarhus Universitet og oversætter af koreansk litteratur.