Lektørudtalelse

Forfatter: Elisabeth Bennetsen

Anvendelse/målgruppe/niveau

Samlet og nyoversat udgave af de tre klassiske bøger om Pippi Langstrømpe. Og stadig en dejlig bog til oplæsning fra 5 år og selvlæsning fra 10 år

Beskrivelse

Man skal have en ældre udgave ved siden af for at opdage ændringerne. De er der, ingen tvivl om det, men det er gjort nænsomt og elegant. Jeg havde ellers tænkt, nyoversætte Pippi - det er da helligbrøde! Men der er sket meget med sproget siden 1940'erne, hvor bogen først udkom, og oversættelsen her har luget ud i de værste gamle formuleringer, der fik bogen til ind imellem at lyde som en gammel, dansk film, og nu er den mere frisk og mundret både at læse op og læse selv. Men samtidig er tidsånden ikke helt pillet ud af den, og Pippis far er fx stadig ganske politisk ukorrekt negerkonge, men boet efter Astrid Lindgren skriver i et efterskrift, at man lige netop med den vending ikke ønsker boget moderniseret, da den ikke er udtryk for en fordom. Illustrationerne er de samme som altid, men farvelægningen er mere over i det rød-orange, og også forsiden er der tippet en lilebitte smule på. Bogen er i lidt mindre format end den udgave fra 1995, som jeg sammenligner med. Men det er stadig en herlig historie om verdens stærkeste pige, der er rig som en trold og med sin handlekraft og fantasi får vendt op og ned på et lille, småborgerligt samfund og to meget pæne børn

Sammenligning

Bogen er kommet i mange genoptryk

Samlet konklusion

Jeg havde faktisk glemt, hvor god en bog, det er og i den sprogligt opfriskede version her, spår jeg den et endnu længere liv